注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

学好英语 改变人生

胜利一中英语教学博客

 
 
 

日志

 
 

当老师要是不懂这些词,你就OUT啦  

2015-12-31 08:46:16|  分类: 班主任心语 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

当老师要是不懂这些词,你就OUT

 

老师,是不是某些时候面对课堂上哄然大笑的场景,您却总抓不住笑点,不知道学生们在乐啥?是不是课间孩子们窃窃细语讨论的明星、动漫、网站您都一窍不通?是不是您也自认有颗年轻的心,奈何找不到容纳的组织?

 

小编这就帮您总结现在学生中间最潮、最in的时髦语,拿上这些“敲门砖”,尝试着跟学生打成一片吧。

一、基础词汇专区:填平你和学生之间的“代沟”

给力、小鲜肉、男神、女神、大神、翔

 

经过网络词汇对线下用语多年的狂轰滥炸,类似“给力”“小鲜肉”“男神”“女神”的网络流行词,想必即便是年纪稍长的老师们也都掌握啦。然而凡事都忌讳只知其一不知其二,如果小编请教您这些让学生们痴迷的“给力”“男神女神”都是谁,不少老师就要发蒙了。答案其实很简单,这些人就在您学生们的作业本上、书皮上、椅子课桌上以及手机壁纸上。花十来分钟搜索一下诸如TFboys、杨洋、杀姐姐、梅长苏等名词,默默记住若干,看准时机不动声色地抖落出一个,课堂上的尖叫声可能会轻松替您震醒后排睡觉的学生。

 

当然,在年轻人喜欢用的时髦用语中,很多小编也是百思不得其解,比如“翔”,如果你的学生在课间大聊“翔”,也许他们在说“翱翔”“飞翔”等与天空、鸟儿有关的事情,当然,他们也可能聊的事情,让你脑洞大开,“翔”究竟是啥?老师们,还是自己查查吧!

 

二、舶来品专区:“洋为中用”的国际范儿

 

Wuli:是韩语的音译,是“我们”的意思

英语老师们大概正在苦恼,不知从什么时候开始,学生们总爱在某些您不熟的人名(人名可参照上一条)前面加上一个奇怪的前缀叫做“wuli”。然而您查遍英语大辞典也搞不懂“wuli”究竟是什么意思。于是您谨慎地得出结论:应该不是英语,不归我管。

 

wuli”确实不是英语,它是韩语“我的、我们的”的谐音,学生们把它加在自己喜欢的人物名字前面,以表亲昵。大意相当于“我家小那谁”。怎么样,是不是亲切感与宠溺感扑面而来?

 

所以如果听到学生说“wuli*老师……”,他们并不是奔走相告说您在“屋里”,而是在表达对您满满的爱呀!

 

狗带:是“go die”的谐音,源自某位艺人在演唱会上表演的英文Rap

跟牵狗绳没什么关系的“狗带”,前面在“wuli”处栽了跟头的英语老师们注意,真正展现您专业优势的机会到来了!没错,狗带就是英文“go die”的谐音。

如果您慢条斯理地布置完家庭作业之后,有学生表情悲苦仰天长啸:“天呐,让我狗带吧!”您不妨斟酌一下,作业是不是留得太多呢?不过您也可以坚持原则并回上一句:“我相信你们不会轻易狗带。”

 

爱豆:“idol”的音译,偶像的意思

“爱豆”和“红豆”“绿豆”“黄豆”并不是属于一类物种,如果你听到学生说“爱豆”,他并不是在指某一种植物,而是“人”,对,是人没错,小编并没有在胡言乱语,因为“爱豆”是英文“idol”的谐音,意为“偶像”。

你是你学生们的“爱豆”吗?谁是你的“爱豆”?这么说起来,是不是立刻感觉自己也萌萌哒了!

 

三、二次元专区:通向学生的“二次元”世界全靠它

 

收下我的膝盖:一般遇到大神级别的人物时使用,表达对大神的敬仰之情

如果您一口气写满整个黑板,解下一道超高难度的试题,学生高呼:“哇塞,老师!请收下我的膝盖!”别紧张,您的学生并不是有骨气到因为做不出题而自残。他们是在大胆地向你表达钦佩之情。因为解下难题的您在他们眼中俨然已经成了大神。(什么?“大神”也不懂?老师您基础略差啊,小编这里是强化班,基础知识劳您自行到度娘补课。)

 

弹幕:中文词语,原意指用大量或少量火炮提供密集炮击,现在观看视频时从屏幕飘过的评论也被称为弹幕

老师们有没有发现,有些网站的视频简直没法儿好好看了。因为好好的画面上莫名其妙地就飘过一些评论。其实要恭喜您,因为您已经接触到了时下十分流行的“弹幕”。简单地讲,弹幕的意思是在视频播放过程中,评论从屏幕飘过时的效果看上去就像飞行射击游戏里的子弹飞过。

 

目前国内有专门的弹幕视频网站,也有不少传统视频网站引进了弹幕功能。相信您的很多学生在课余时间都会混迹于这类网站。不要小看这种新型评论形式,已经有不少学生将弹幕作为一种新兴文化在正经八百的学位论文中做深入的研究了。

 

值得说明的是,根据“弹幕”的内涵,其正确读音是“danmu”。所以,当您听到有学生堂而皇之地说自己在弹幕(tanmu)网站上如何如何,您不妨纠正一下,让您的学生上演一幕“瞠目结舌”,再次请您“收下膝盖”。

 

然并卵:这是一个缩略词,完整的句子应该是“然而并没有什么卵用”

有没有在学生的草稿纸或者笔记本上看到这3个字,是不是感觉一头雾水。如果你在课堂上,激情澎湃地讲完一堂课后,学生在底下窃窃私语“然并卵”,那你就得好好琢磨一下这堂课的效果究竟如何了?“然并卵”表达的意思如同字面意思,指一些事物看上去很复杂很高端,但却没有实质性的效果,或者得不到理想的收益。多用来表达无奈、调侃之情。

 

了解了这些词语,有没有立刻觉得自己年轻了好几岁,和学生之间的距离又拉近了很多呢?当然,老师和学生打成一片的方法有很多,不过,能学生说到一块去、聊到一起去,做无话不谈的好朋友,相信应该是走进学生心里最快的途径了吧!

 


 

近半数父亲“缺位”子女教育 - 快乐英语 - 学好英语 改变人生

点击图片, 进入“班主任心语”栏目, 更多精彩等着您......
  评论这张
 
阅读(182)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017