注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

学好英语 改变人生

胜利一中英语教学博客

 
 
 

日志

 
 

电话里的服务语听了十几年了,听懂了吗?  

2016-01-27 13:28:58|  分类: 第二课堂 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

电话里的服务语听了十几年了,听懂了吗?

1、空号:

中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。

英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.

 

2、被叫用户关机:

中文:您好!您所拨打的电话已关机。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.

 

3、被叫不在服务区:

中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

英文:SorryThe subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

 

4、主叫欠费停机/单向停机

中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!

英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!

 

5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:

中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”

英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.

 

6、被叫停机:

中文:对不起!您拨打的电话已停机。

英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

 

7、被叫忙:

1)被叫用户登记了呼叫等待功能

中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。

英文:Sorry! Please hold onthe subscriber you dialed is busy now,.

 

2)被叫用户未登记呼叫等待功能

中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

 

8、中继忙/网络忙:

中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

英文:SorryThe subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

 

9、被叫用户设置了呼入限制:

中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.

英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.

 

10 国际长权限制:

中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”

英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.

 

11GSM手机拨GSM手机加“0”

中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”

英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.

 

12 固定网拨本地GSM手机加“0”

中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”

英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.

 

13、拨号未加长途区号:

中文:您好!请在号码前加拨长途区号。

英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.

 

14112紧急呼叫:

中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。

文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.

 

15、其它运营商方向线路故障:

中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。

英文:Sorry! The other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later.

 

16、长权限制/非法主叫:

中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”

英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial “1860” for more information.

 

17、被叫久叫不应:

中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。

英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.

 这种反鸡汤的调调,我喜欢! - 快乐英语 - 学好英语 改变人生

点击图片, 进入“第二课堂”栏目, 更多精彩等着您......

  评论这张
 
阅读(105)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017